Dđáng tiếc không phải anh

     
bài hát dang tiec khong phai anh bởi vì ca sĩ Luong Tinh Nhu (fish Leong) ở trong thể một số loại Nhac Hoa.

Bạn đang xem: Dđáng tiếc không phải anh

Tra cứu loi bai hat dang tiec khong phai anh - Luong Tinh Nhu (fish Leong) ngay lập tức trên vanhoanghean.com. Nghe bài xích hát Đáng Tiếc chưa hẳn Anh chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.

Xem thêm: Cách Vẽ Trang Trí Bìa Vở Học Ai Khéo Tay Là Phải “Mần” Ngay, 5 Cách Vẽ Trang Trí Bìa Sổ Tay Đơn Giản


Ca khúc Đáng Tiếc không phải Anh bởi ca sĩ Lương Tịnh Như (Fish Leong) thể hiện, trực thuộc thể nhiều loại Nhạc Hoa. Các bạn cũng có thể nghe, download (tải nhạc) bài xích hát dang tiec khong phai anh mp3, playlist/album, MV/Video dang tiec khong phai anh miễn giá thành tại vanhoanghean.com.
*
Sao chép

bài xích hát: Đáng Tiếc chưa hẳn Anh - Fish Leong (Lương Tịnh Như)這一刻 突然覺得好熟悉 Zhè yīkè túrán juéde hǎo shúxī Đột nhiên cảm thấy giây phút này sao thừa *** thuộc 像昨天 今天同時在放映 Xiàng zuótiān jīntiān tóngshí zài fàngyìng tương tự như thước phim của ngày ngày hôm qua và bây giờ đồng thời được trình chiếu 我這句語氣 原來好像你 Wǒ zhè jù yǔqì yuánlái hǎoxiàng nǐ hoá ra giọng điệu em vào câu nói này lại rất như thể anh 不就是我們愛過的證據 Bù jiùshì wǒmen àiguò de zhèngjù Đó đó là chứng cứ bệnh minh bọn họ đã từng yêu thương nhau 差一點 騙了自己騙了你 Chà yīdiǎn piànle zìjǐ piànle nǐ thiếu hụt chút nữa em đang tự lừa dối mình, lừa dối cả anh 愛與被愛不一定成正比 Ài yǔ bèi ài bù yīdìng chéng zhèngbǐ Yêu với được yêu không cố định có liên quan đến nhau 我知道被疼是一種運氣 Wǒ zhīdào bèi téng shì yīzhǒng yùnqì Em hiểu rằng yêu thương cũng là 1 sự may mắn 但我無法完全交出自己 Dàn wǒ wúfǎ wánquán jiāo chū zìjǐ mà lại em không tồn tại cách nào giao toàn bộ chính bản thân 努力為你改變 Nǔlì wèi nǐ gǎibiàn Vì bạn bè cố cụ thay đổi phiên bản thân 卻變不了 預留的伏線 Què biàn bùliǎo yù liú de fúxiàn cơ mà cũng chẳng thể biến đổi được mẩu chuyện đã định sẵn 以為在你身邊 那也算永遠 Yǐwéi zài nǐ shēnbiān nà yě suàn yǒngyuǎn Tưởng rằng chỉ cần lân cận anh thì vẫn là mãi sau 彷彿還是昨天 Fǎngfú háishì zuótiān dè chừng vẫn sẽ ở ngày trong ngày hôm qua 可是昨天 已非常遙遠 Kěshì zuótiān yǐ fēicháng yáoyuǎn bởi vì sao ngày hôm qua đã mãi xa rồi 但閉上我雙眼 我還看得見 Dàn so bì shàng wǒ shuāng yǎn wǒ hái kàn dé jiàn dẫu vậy khi nhắm mắt em vẫn thấy được nó 可惜不是你 陪我到最後 Kěxí bùshì nǐ péi wǒ dào zuìhòu Đáng tiếc chưa phải anh thuộc em đi cho cuối con đường 曾一起走 卻走失那路口 Céng yīqǐ zǒu què zǒushī nà lùkǒu Từng cùng nhau bước tiến nhưng lại lạc mất ở xẻ rẽ đó 感謝那是你 牽過我的手 Gǎnxiè nà shì nǐ qiānguò wǒ de shǒu Cám ơn anh đã núm lấy hai tay em 還能感受那溫柔 Hái néng gǎnshòu nà wēnróu Để em có thể cảm nhận được sự êm ả đó 那一段 我們曾心貼著心 Nà yīduàn wǒmen céng xīn tiēzhe xīn Trên phần đường ngày ấy, chúng ta từng tâm liền trung tâm 我想我更有權利關心你 Wǒ xiǎng wǒ gèng yǒu quánlì guānxīn nǐ Em suy nghĩ em tất cả quyền được đon đả anh 可能你 已走進別人風景 Kěnéng nǐ yǐ zǒu jìn biérén fēngjǐng tất cả thể giờ đây anh vẫn tìm thấy một cảnh đẹp khác 多希望 也有 星光的投影 Duō xīwàng yěyǒu xīngguāng de tóuyǐng Em hi vọng nơi đó cũng trở thành có ánh xạ của các vì sao 努力為你改變 Nǔlì wèi nǐ gǎibiàn nỗ lực vì anh núm đổi bản thân 卻變不了 預留的伏線 Què biàn bùliǎo yù liú de fúxiàn dẫu vậy cũng chẳng thể biến đổi được mẩu chuyện đã định sẵn 以為在你身邊 那也算永遠 Yǐwéi zài nǐ shēnbiān nà yě suàn yǒngyuǎn Tưởng rằng chỉ cần lân cận anh thì đang là tồn tại 彷彿還是昨天 Fǎngfú háishì zuótiān ngỡ như vẫn vẫn ở ngày ngày qua 可是昨天 已非常遙遠 Kěshì zuótiān yǐ fēicháng yáoyuǎn bởi sao ngày trong ngày hôm qua đã mãi xa rồi 但閉上我雙眼 我還看得見 Dàn phân bì shàng wǒ shuāng yǎn wǒ hái kàn dé jiàn nhưng mà khi nhắm đôi mắt em vẫn nhìn thấy nó 可惜不是你 陪我到最後 Kěxí bùshì nǐ péi wǒ dào zuìhòu Đáng tiếc không hẳn anh cùng em đi cho cuối con phố 曾一起走 卻走失那路口 Céng yīqǐ zǒu què zǒushī nà lùkǒu Từng thuộc nhau bước đi nhưng lại lạc mất ở bửa rẽ kia 感謝那是你 牽過我的手 Gǎnxiè nà shì nǐ qiānguò wǒ de shǒu Cám ơn anh đã từng nắm lấy đôi tay em 還能感受那溫柔 Hái néng gǎnshòu nà wēnróu Để em rất có thể cảm nhận ra sự dịu dàng êm ả đó 可惜不是你 陪我到最後 Kěxí bùshì nǐ péi wǒ dào zuìhòu Đáng tiếc chưa phải anh thuộc em đi mang lại cuối con đường 曾一起走 卻走失那路口 Céng yīqǐ zǒu què zǒushī nà lùkǒu Từng cùng nhau bước đi nhưng lại lạc mất ở té rẽ đó 感謝那是你 牽過我的手 Gǎnxiè nà shì nǐ qiānguò wǒ de shǒu Cám ơn anh đã có lần nắm lấy 2 tay em 還能感受那溫柔 Hái néng gǎnshòu nà wēnróu Để em hoàn toàn có thể cảm nhận thấy sự êm ả đó 感謝那是你 牽過我的手 Gǎnxiè nà shì nǐ qiānguò wǒ de shǒu Cám ơn anh đã có lần nắm lấy 2 tay em 還能溫暖我胸口 Hái néng wēnnuǎn wǒ xiōngkǒu Điều đó đã hoàn toàn có thể sưởi nóng trái tim em