Đồi gió hú - emily bronte

     

Nổi lên giữa tranh ảnh của núi đồi, nhà thời thánh đổ nát, nông trang hoang tàn, của gió, của đá, của các con người chết yểu ấy là chân dung nhì nhân đồ vật chính, một tiểu thư đài các, xinh đẹp tuy nhiên nổi loạn, một gã nhỏ hoang gian ác man dại, từ bỏ nhân hình mang đến nhân tính đã bị sự khinh thường miệt đau đớn và thù hận biến thành thú vật.

Bạn đang xem: Đồi gió hú - emily bronte


*

*

Đồi gió hú, câu chuyện cổ xưa về tình yêu trớ trêu và hoài bão chiếm hữu, cuốn tè thuyết kinh hoàng và bí hiểm về Catherine Earnshaw, cô con gái nổi loạn của gia đình Earnshaw, với một gã đàn ông thô ráp với điên rồ mà thân phụ cô đem đến nhà rồi khắc tên là Heathcliff, được trình tồn tại trên chiếc nền mọi đồng truông, trái đồi nước Anh đơn độc và ban đầu không nhát gì bao gồm tình yêu thương của họ.

Từ bé dại đến lớn, sự gắn thêm bó của họ ngày càng trở buộc phải ám ảnh. Một tình yêu mãnh liệt, nồng thắm đến mức hoàn toàn có thể giúp Heathcliff chịu phần lớn trận đòn roi nhưng mà tên quản lí gia Joseph thực hành từ tín đồ anh của Cathy. Đối cùng với họ, “một trong những trò vui ham mê nhất là sớm chạy ra đồng hoang, với ở đó cả ngày, còn hình phạt kế tiếp chỉ là trò cười”. Quấn quýt bên nhau đến nỗi, niềm đau đớn nhất của Cathy không hẳn là không được đi lễ mỗi sáng ở trong nhà thờ, mà lại bị cấm túc, ko được ở sát Heathcliff.

Mặc dù thương mến Heathcliff, tuy nhiên Cathy vẫn ý thức được rằng mình là bạn có vị thế khác. Trong hầu hết trò chơi, cô luôn muốn bản thân là bà chủ, chỉ bảo, thậm chí bợp tai “người hầu” vì Heathcliff đóng. Chính vị thế xã hội của mái ấm gia đình cô là 1 trong những rào cản đến tình yêu nhị người.

Biến cụ dẫn đến sự thay đổi trong câu chuyện chính là kể từ khi Catherine được duy trì lại ở nhà Linton. Càng ngày, cô càng xa cách với Heathcliff và gần gụi với người con trai người chủ sở hữu của tháp Thrushcross – Edgar Linton. Trong thâm tâm, cô vẫn nghĩ tới việc ở bên và lâu dài chỉ ở mặt Heathcliff nhưng thực tế buộc cô phải suy nghĩ một lựa chọn khác. Heathcliff quăng quật nhà đi, có theo nỗi hận thù đối với tất cả dòng tộc Earnshaw.

Đồi gió húmang trong mình một thiên tình sử bi ai thống hận khổ sở trải mấy đời. Y như khoảng biện pháp vời vợi từ trang trại Thrushcross mang đến tòa nhà có tên “Đồi gió hú”, tình yêu điên loạn của Heathcliff, cảm xúc sâu đậm của Edgar dành riêng cho nàng Catherine tội nghiệp cũng muôn trùng băn khoăn như thế. Ban sơ Catherine sống khôn xiết hạnh phúc, cho đến khi Heathcliff quay trở về với phương châm duy nhất là hủy diệt tất cả những ai đó đã ngăn cản mình đến với người yêu. Và bi kịch bây giờ mới bằng lòng mở màn, kéo dài nỗi hận thù sang trọng cả đời sau. Catherine mất sớm trong nuối tiếc, để rồi bao gồm đứa đàn bà của thanh nữ – Catherine Linton lại viết tiếp thảm kịch của người mẹ mình…

Gia đình, địa vị xã hội và ghen tuông cực độ cùng bài trừ họ, vậy nên toàn thể thời gian nhị con người yêu nhau đó đã sống vào thù hận với tuyệt vọng, mà chết choc chỉ có chân thành và ý nghĩa khởi đầu. Một mở màn mới nhằm hai vong linh mãnh liệt này được tự do tái ngộ, khi những cơn gió hoang vắng và điên cuồng tràn về quanh các lâu đài vào Đồi gió hú.

Xem thêm: Đồ Hoàng Kim Môn Phái Đường Môn, Trang Bị Hoàng Kim Môn Phái Đường Môn

*

Khi cho tay công chúng nó vào năm vào thời điểm năm 1847, cuốn sách đã nhận được các lời bình trái ngược. Không cạnh tranh để lý giải tại sao lúc ra đời, Đồi gió hú đã gây nên một cơn chấn động dữ dội đến vậy trong giới phê bình cũng như về phía độc giả. Vì chưng sau hai cầm cố kỷ, sự mãnh liệt cùng cuồng dở hơi của tình yêu, dục vọng, âm mưu, tội ác… vẫn còn khiến cho người đọc thời buổi này phải tưởng ngàng. Nổi lên giữa bức tranh núi đồi, nhà thời thánh đổ nát, nông trang hoang tàn, của gió, của đá, của các con fan chết yểu ấy là chân dung hai nhân vật dụng chính, một tiểu thư đài các, xinh đẹp nhưng nổi loạn, một gã bé hoang gian ác man dại, từ nhân hình mang đến nhân tính đã bị sự coi thường miệt khổ cực và thù hận trở thành thú vật.

Thành công của Emily Brontë, với cũng là điểm khiến người hâm mộ đương thời khó đồng ý bà, chắc hẳn rằng là việc đã xung khắc họa chân thực hai con tín đồ với lối suy nghĩ, hành xử và tình yêu thương đi ngược trọn vẹn với những chuẩn mực đạo đức đương thời. Emily Brontë, khi viết về tình cảm của họ, từ đầy đủ ngày còn thơ bé nhỏ lang thang mặt nhau, cho đến lúc bị phân tách cắt bằng cuộc hôn nhân của Catherine Earnshaw, và tới cơ hội được đoàn viên bằng cái chết, không hề đứng trên cách nhìn đạo đức thông thường để phán xét; trái lại, bà tập trung tổng thể trí lực, tài năng, và niềm đam mê dị kì để diễn tả và phân tích những tình tiết tâm lý, những bộc lộ khác nhau của nhì kẻ tình nhân luôn luôn bị ám ảnh bởi những cảm xúc yêu đương điên dại, mãnh liệt.

Thông qua mối tình giữa Cathy cùng Heathcliff, với bối cảnh đồng quê Yorkshire hoang sơ trống trải, Đồi gió hú đã hình thành cả một trái đất riêng với xu thế bỏ qua lề thói, vươn cho tới thi ca cũng tương tự tới đa số chiều sâu tối tăm của lòng người, giúp tác phẩm trở thành một trong những tiểu thuyết béo tròn nhất, bi quan nhất mà con tín đồ từng viết về nỗi mê mệt nồng cháy.

Đúng tựa như các lời dấn xét của giới chăm môn, Đồi gió hú của Emily Brontë là thành quả xuất nhan sắc nhất, thu hút nhất trong các những chiến thắng của ba người mẹ tài hoa nhà Brontë. Nếu như Jane Eyre của cô ấy chị cả Charlotte Brontë chỉ là 1 trong câu chuyện lãng mạn, ngọt ngào và lắng đọng về tình yêu đôi lứa, thì Đồi gió hú của Emily lại là một trong tác phẩm đầy ai oán và nhức đớn, với phần đông hận thù và lầm lỗi đeo dính suốt cả một đời người.

Emily sẽ viết Đồi gió hú bằng tất cả sự đam mê với tình yêu văn học của mình. Từng trang sách của bà vừa hấp dẫn, vừa kịch tính, vừa ẩn chứa những bài học sâu xa về tình yêu, con bạn và cuộc sống. Đó đó là lý vày vì sao qua bao thế kỷ, Đồi gió hú vẫn được người hâm mộ yêu mê thích và mừng đón nồng nhiệt mang lại vậy. Có thể nói, đây là một thắng lợi không lúc nào cũ.

Nhà văn Virginia Woolf đã từng có lần nhận xét rằng:

“Không bao gồm mấy lời văn về tình yêu thuyết phục hơn, sút phần bi thiết hơn Đồi gió hú. Đây là mẩu chuyện về một đứa trẻ em khốn khổ bị vứt rơi đem lòng yêu bé gái phụ thân nuôi mình, cũng là mẩu truyện về hầu như hành xử hung bạo cùng khổ đau bắt nguồn từ những khát khao ngang trái họ dành riêng cho nhau… tựa như Emily Brontë có thể mở toang đa số gì thuộc về con người, và tủ đầy những khoảng không không thể quan sát ra được bằng một luồng gió mạnh của cuộc đời.”

Và chính tín đồ chuyển ngữ cuốn sách, dịch giả Dương Tường cũng đã phải thốt lên: “Trên một thay kỷ này, diễn bầy thế giới vẫn còn đấy nhắc tới Emily Brontë cùng tiểu thuyết Đồi gió hú, một viên kim cương trong kho tàng văn học Anh.”

Bản thân tôi vô cùng thích biện pháp chuyển ngữ của dịch mang Dương Tường, ông duy trì được đa số nét rực rỡ của bạn dạng gốc, đồng thời hầu như câu văn ông dịch cũng đựng được nhiều chiêm nghiệm, sâu sắc. Có tín đồ từng nói rằng trường hợp Dương Tường dịch một cuốn tè thuyết, giả dụ nó dở thì vấn đề trọn vẹn nằm sống độc giả. Điều này không sai chút nào, câu chữ Đồi gió hú vốn đang u huyền và ám ảnh, vào tay ông, item trở nên ám hình ảnh hơn lúc nào hết.