T

*
*
 Boram, Qri, Soyeon, Eunjung, Hyomin, Jiyeon, Hwayoung, AhreumLyrics/작사: ???Composer/작곡: ???Arranger/편곡: ???


RomanizationKoreanTranslation
Yeah T-ARA Don’t leave me alone

itgien neomu saranghaetnabwa ajikdo neol gidarineun naya urieui siganeun meomchwotnabwaniga gyeote itneun geot gata

tteonajima tteonagajima nareul gaseume sangcheoman jugo tteonajima ireon nal ullijineun ma naege dorawajwo

yeojikket sarawatdeon ilsaenge dan hanbeon michidorok akkyeojwotdwon sarameun neorangeol ibyeoriran papyeone jugeun nae sarangi gayeowo gwirowo ibameun ddo wirowo Baby don’t know why kkochipi ddeoreojin geotcheoreom ni momdo meoreojyeobeoryeo geoule bichin michin yeojagateun nae moseubeun machi buranhandeut momeul ddeolgo itji seulpeumeui keun gipi nunmul heulriji

naerineun bie nunmul gamchumyeon urichueok modu gamchwojilkkageuriun ni ireumeul jiumyeon neoeui eolgul da jiwojilkka

tteonajima tteonagajima nareul gaseume sangcheoman jugo tteonajima ireon nal ullijineun ma naege dorawajwo

naeui otjarage neheodun nae maeumeun jjitgeona beorigeona sumgigeona taeundaerohyangsucheoreom nameo geurimcheoreom boyeo nagincheoreom saegyeojyeo beoryeosseumeul gieokhae don’t wanna cry niga nae sesangideon naldeuri nal gwirophyeo niga nae beobieotdeon chueokdeuri samuchyeo inyeoneui kkeuneul noheulsuga eopseo neol idaeroneun bonaelsuga eopseo

sorichyeodo sorichyeo bulleobwado neon jigeum eodi inneunjitteonajima ireon nal ullijineun ma naege dorawajwo

neomuna apeun saram ibyeoriran papyeone jukeun nae sarangi gayeowo gwirowo i bameun ddo wirowokkochipi ddeoreojingeotcheoreom ni momdo meoreojyeobeoryeoneoeui otjarage neoheodun nae maeumeun hyangsucheoreom nameo geurimcheoreom nameo ibyeoriran papyeone jugeun nae sarangi gayeowo gwirowo ibameun ddowirowo

Yeah T-ARA Don’t leave me alone

잊기엔 너무 사랑했나봐 아직도 널 기다리는 나야우리의 시간은 멈췄나봐 니가 곁에 있는 것 같아

떠나지마 떠나가지마 나를 가슴에 상처만 주고떠나지마 이런 날 울리지는 마 나에게 돌아와줘

여지껏 살아왔던 일생에 단 한번 미치도록 아껴줬던 사람은 너란걸 이별이란 파편에 죽은 내 사랑이 가여워 괴로워 이밤은 또 외로워 Baby don’t know why 꽃잎이 떨어진 것처럼 니 몸도 멀어져버려 거울에 비친 미친 여자같은 내 모습은 마치 불안한듯 몸을 떨고 있지 슬픔의 큰 깊이 눈물 흘리지

내리는 비에 눈물 감추면 우리추억 모두 감춰질까그리운 니 이름을 지우면 너의 얼굴 다 지워질까

떠나지마 떠나가지마 나를 가슴에 상처만 주고 떠나지마 이런 날 울리지는 마 나에게 돌아와줘

너의 옷자락에 넣어둔 내 마음은 찢거나 버리거나 숨기거나 태운대로향수처럼 남어 그림처럼 보여 낙인처럼 새겨져 버렸음을 기억해 don’t wanna cry니가 내 세상이던 날들이 날 괴롭혀 니가 내 법이었던 추억들이 사무쳐인연의 끈을 놓을수가 없어 널 이대로는 보낼수가 없어

소리쳐도 소리쳐 불러봐도 넌 지금 어디있는지떠나지마 이런 날 울리지는 마 나에게 돌아와줘

너무나 아픈 사람 이별이란 파편에 죽은 내 사랑이 가여워 괴로워 이 밤은 또 외로워꽃잎이 떨어진것처럼 니 몸도 멀어져버려너의 옷자락에 넣어둔 내 마음은 향수처럼 남어 그림처럼 남어 이별이란 파편에 죽은 내 사랑이 가여워 괴로워 이밤은 또 외로워

Yeah T-ARA Don’t leave me alone

I must have loved you too much lớn forget you, I’m still waiting for youOur time must have stopped, I feel lượt thích you’re by my side

Don’t leave, don’t leave me, just hurting my heartDon’t leave, don’t make me cry, please come back to lớn me

Until now it’s only been once in my life that someone has cherished me lượt thích crazy, it was you. In the fragments of breakup, my dead love is pitiful It’s hurtful, this night is lonely again Baby don’t know why lượt thích flower petals that fell khổng lồ the ground, your body toàn thân is also distant My reflection in the mirror is lượt thích a crazy woman. My toàn thân trembles in anxiety, tears flow in deep sadness

If the falling rain conceals my tears, will our memories be concealed too?If I erase your name that I miss, will your face be erased too?

Don’t leave, don’t leave me, just hurting my heart Don’t leave, don’t make me cry, please come back khổng lồ me

My heart that you wore on your sleeve Even if you rip it, throw it or hide it, as it was burntIt remains lượt thích perfume, it’s visible lượt thích a painting, engraved like a tattoo Remember throwing me away don’t wanna cryThe days when you were my world torture me The memories of you being my law pierce meI can’t cut the tie of love, I can’t let you go lượt thích this

Even if I shout, even if I call you shouting, where are you now?Don’t leave, don’t make me cry, please come back khổng lồ me

The person that hurts me so bad. In the fragments of breakup, my dead love is pitiful, hurtful & lonely againLike flower petals that fell lớn the ground, your body is also distantMy heart that you wore on your sleeve stays lượt thích perfume, like a painting In the fragments of breakup, my dead love is pitiful It’s hurtful, this night is lonely again

Korean: music daumRom: romanization.wordpress.comEng: coming sooninfo: music daum